你好,请问几位?Nǐ hǎo, qǐngwèn jǐ wèi?

หนีห่าว ฉิ่งเวิ่น จี่เว่ย สวัสดีค่ะ ไม่ทราบว่ากี่ท่านคะ



 

两位。Liǎng wèi.

เหลี่ยงเว่ย สองท่านค่ะ (ข้อยกเว้น จำนวนสองใช้เหลี่ยง แทนเลขสอง เอ้อ)



 

อี 1 หนึ่ง
èr เอ้อ 2 สอง
sān ซาน 3 สาม
ซื่อ 4 สี่
อู่ 5 ห้า
liù ลิ่ว 6 หก
ชี 7 เจ็ด
ปา 8 แปด
jiǔ จิ่ว 9 เก้า
shí สือ 10 สิบ
十一 shíyī สืออี 11 สิบเอ็ด
十二 shíèr สือเอ้อ 12 สิบสอง
二十 èrshí เอ้อสือ 20 ยี่สิบ
 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 
十一

 
十二

 
二十



 

服务员 fú wù yuán อู้ หยวน พนักงานเสิร์ฟ 



 

你饿了吗? Nǐ è le ma? หนี่ เอ้อ เลอ มา? คุณหิวหรือยังคะ 



 

我很饿. Wǒ hěn è หวอ เหิ่น เอ้อ ฉันหิวมาก 



 

我可以看一下菜单吗? Wŏ kĕ yĭ kān yī xià cài dān mā?
หว่อ เขออี่ ค่าน อี๋เซี่ย ไช่ตัน มา? ฉันขอดูเมนูอาหารหน่อยได้ไหมคะ



 

菜单 cài dān ไช่ตัน เมนู 



 

今日特餐 jīn rì tè cān จินยื่อ เท่อ ชาน เมนูพิเศษวันนี้ 



 

主厨特餐 zhǔ chú tè cān จู่ ฉู๋ เท่อ ชาน เมนูพิเศษของเชฟ 



 

你喜欢吃什么?Nǐ xǐhuan chī shénme?
หนี สี่ ฮวน ชือ เสินเมอ คุณชอบกินอะไร



 

我喜欢吃虾辣汤。Wǒ xǐhuan chī xiā là tāng.
หวอ สี่ ฮวน ชือ เซีย ล่า ทาง ฉันชอบกินต้มยำกุ้ง



 

不 喜欢 Bù xǐhuan ปู้ สี่ ฮวน ไม่ชอบ 



 

点菜 diǎn cài เตี่ยน ไช่ ขอสั่งอาหาร 



 

这个, 一份  zhège, yī fèn เจ้อ เกอะ อี๋ เฟิ่น เอาอันนี้จานนึง 



 

我要… Wǒ yào... (ชื่ออาหาร) หว่อ เย่า ฉันต้องการ.. 



 

我吃过。Wǒ chīguò. หว่อ ชือ กั้ว ฉันเคยกิน 



 

没吃过 Wǒ méi chīguò. หว่อ เหมย ชือ กั้ว ฉันไม่เคยกิน 



 

好吃吗?Hǎo chī ma? ห่าว ชือ มะ อร่อยไหม 



 

很好吃。hěn hǎo chī. เหิน ห่าว ชือ อร่อยมาก 



 

味道不错 wèidào bú può เว้ยเต้า ปู๋ ชั่ว รสชาติไม่เลว 



 

不好吃。Bù hǎo chī. ปู้ ห่าว ชือ ไม่อร่อยเลย 



 

我吃饱了 Wǒ chī bǎole หว่อ ชือ เป่า เลอ ฉันอิ่มแล้ว 



 

买单。Mǎidān หม่ายตัน เช็คบิล 



 

打包 dǎbāo ต่า เปา ห่อกลับบ้าน 



 

带走 Dài zǒu ไต้โจ่ว ห่อกลับบ้าน